Gargantúa y Pantagruel son un conjunto de cinco novelas escritas en el siglo XVI por François Rabelais, (1494 - 1553), escritor, médico y humanista francés. Es la historia de dos gigantes, un padre (Gargantúa) y su hijo (Pantagruel) y sus aventuras, escritas de forma satírica, entretenida y extravagante. Hay gran crudeza, y mucho humor, además de una buena dosis de violencia. Largas listas de insultos vulgares llenan varias páginas.
Las novelas fueron escritas entre 1532 la primera “Les horribles et épouvantables faits et prouesses du très renommé Pantagruel Roi des Dipsodes, fils du Grand Géant Gargantua” y 1564 “ Le Cinquiesme et dernier livre des faicts et dicts héroïques du bon Pantagruel” este ultimo publicado póstumamente.
Pantagruel y Gargantúa no son ogros crueles, sino gigantes bondadosos y glotones. Este gigantismo le permite describir escenas de festines burlescos. La infinita glotonería de los gigantes abre la puerta a numerosos episodios cómicos. Así, por ejemplo, el primer grito de Gargantúa al nacer es: "¡A beber, a beber!". El recurso de los gigantes permite también trastocar la percepción normal de la realidad; bajo esta óptica, la obra de Rabelais se inscribe en el estilo grotesco, que pertenece a la cultura popular y carnavalesca.
En la biblioteca del Proyecto Gutemberg existen los cinco libros de esta obra con sus ilustraciones de Doré sin embargo a una resolución no muy alta, hace tiempo que buscaba las laminas a una resolución mayor, y las he encontrado en una edición limitada en Internet Archives sin fecha pero del siglo XIX.
Aunque algunas zonas de las laminas quedan un poco desenfocadas, no sé si debido a fallos de imprenta en el original o a un escaneo defectuoso, sin embargo me ha parecido que la calidad es suficiente para disfrutar de las mismas, he retocado el contraste en casi todas las imágenes, y he conseguido una resolución mayor de 900X1300 pixel.
Veamos algunas a continuación. Para ampliar pulse sobre la imagen.
Las imágenes las he obtenido del siguiente libro en Pdf “The works of Rabelais, faithfully translated from the French with variorum notes, and numerous illustrations by Gustave Doré ([18--?]) Nottingham Printed for private circulation” que pueden descargar si lo desean de este ENLACE
Si solo les interesan las láminas les he preparado un pdf con las mismas que pueden descargar de este ENLACE
He localizado dos ediciones más en Internet Archives, que pueden ver por si les interesan:
The works of Rabelais ([1873]) ENLACE
The works of Rabelais (1890) ENLACE
Como les decía al comienzo tienen también la edición del Proyecto Gutemberg en este ENLACE Para descargar observen abajo en la página: "Download this ebook for free" en la columna “Size” escojan la opción con mas megas y en la fila correspondiente en la columna Download Links pulsen sobre “main site”.
Saludos.
Las novelas fueron escritas entre 1532 la primera “Les horribles et épouvantables faits et prouesses du très renommé Pantagruel Roi des Dipsodes, fils du Grand Géant Gargantua” y 1564 “ Le Cinquiesme et dernier livre des faicts et dicts héroïques du bon Pantagruel” este ultimo publicado póstumamente.
Pantagruel y Gargantúa no son ogros crueles, sino gigantes bondadosos y glotones. Este gigantismo le permite describir escenas de festines burlescos. La infinita glotonería de los gigantes abre la puerta a numerosos episodios cómicos. Así, por ejemplo, el primer grito de Gargantúa al nacer es: "¡A beber, a beber!". El recurso de los gigantes permite también trastocar la percepción normal de la realidad; bajo esta óptica, la obra de Rabelais se inscribe en el estilo grotesco, que pertenece a la cultura popular y carnavalesca.
En la biblioteca del Proyecto Gutemberg existen los cinco libros de esta obra con sus ilustraciones de Doré sin embargo a una resolución no muy alta, hace tiempo que buscaba las laminas a una resolución mayor, y las he encontrado en una edición limitada en Internet Archives sin fecha pero del siglo XIX.
Aunque algunas zonas de las laminas quedan un poco desenfocadas, no sé si debido a fallos de imprenta en el original o a un escaneo defectuoso, sin embargo me ha parecido que la calidad es suficiente para disfrutar de las mismas, he retocado el contraste en casi todas las imágenes, y he conseguido una resolución mayor de 900X1300 pixel.
Veamos algunas a continuación. Para ampliar pulse sobre la imagen.
Las imágenes las he obtenido del siguiente libro en Pdf “The works of Rabelais, faithfully translated from the French with variorum notes, and numerous illustrations by Gustave Doré ([18--?]) Nottingham Printed for private circulation” que pueden descargar si lo desean de este ENLACE
Si solo les interesan las láminas les he preparado un pdf con las mismas que pueden descargar de este ENLACE
He localizado dos ediciones más en Internet Archives, que pueden ver por si les interesan:
The works of Rabelais ([1873]) ENLACE
The works of Rabelais (1890) ENLACE
Como les decía al comienzo tienen también la edición del Proyecto Gutemberg en este ENLACE Para descargar observen abajo en la página: "Download this ebook for free" en la columna “Size” escojan la opción con mas megas y en la fila correspondiente en la columna Download Links pulsen sobre “main site”.
Saludos.
Brutal, acabo de terminar esta monumental obra, enamorado de Panurgo y del hermano Juan, Grande Rabelais, gracias por el post, que los pantagruelistas banqueteen en tu honor.
ResponderEliminarGracias a ti por visitar el blog Manunuel. Saludos.
ResponderEliminarHola me podrian decir como puedo descargar los 5 libros en pdf de esta magnifica obra?!!
ResponderEliminarHola Luiggi, el primer enlace que tienes en el post te lleva a loa obra en Internet Archives si observas veras en la parte baja a la derecha de la pagina que se te abre varias opciones de descarga, pica en la que dice pdf y guárdala en tu ordenador. Recuerda que la obra en este caso en una edición en ingles. Saludos.
ResponderEliminar