Visitamos de nuevo The Royal Library - National Library of Denmark And Copenhage University Library como ya hicimos en una entrada anterior de abril del 2012 ENLACE . Esta vez veremos otros códices de la biblioteca que se distinguen por su iluminación.
Comenzaremos por "The Copenhagen Psalter" signado en la biblioteca como Thott 143 2º , manuscrito ingles datado entre 1175 y 1200. Este salterio es una obra maestra de la decoración europea de finales del siglo XII. Además de los salmos de David, el libro contiene un calendario y una oración. Puede muy bien haber sido realizado para un miembro de la familia real danesa. Contiene una cantidad considerable de iniciales iluminadas, y un ciclo de miniaturas a página completa con escenas de la vida de Cristo.
Veamos algunas de sus páginas iluminadas, para conocer los datos de la imagen pase el cursor sobre ella, para ampliar pique sobre la lámina y en Flickr escoja tamaño original.
El segundo es el signado como GKS 1605 4 º: Salterio , 1500-1535 Flandes. El núcleo del manuscrito son los 150 salmos del Antiguo Testamento seguidos por cantica, es decir, los himnos bíblicos fuera del libro de los Salmos. También contiene una serie de textos menores, incluyendo un espejo de la conciencia,( Speculum conscientiae ); una exposición, en palabras e imágenes, de los siete pecados capitales, los diez mandamientos, los actos físicos y espirituales de compasión y otras cuestiones centrales. Un estudio de los elementos del texto en el manuscrito se puede encontrar aquí
La calidad única del manuscrito no está, en relación con los textos, sino por su embellecimiento artístico. Cada página ha sido decorada con imágenes pequeñas de flores, frutos, insectos, etc y en todas las secciones principales del manuscrito hay una pintura a página completa, que ilustra el texto o es puramente ornamental. Un estudio de las pinturas a toda página se puede encontrar aquí
El manuscrito se encontró en el castillo de Rosenborg en Copenhague en 1781, junto con otros diez manuscritos y otros objetos preciosos. De acuerdo con un informe contemporáneo se encontró en un cofre que no había sido abierto desde la época de Federico III (rey de Dinamarca desde 1648 hasta 1670). En noviembre de 1781 los manuscritos fueron entregados a la Biblioteca Real.
Y el ultimo que veremos es el signado como Thott 541 4 °: Liber horarum (Francia 1500), ENLACE que es un libro de horas, el contenido textual es corriente pero se destaca por la extraordinaria iluminación de un talentoso artista.
El volumen contiene 16 imágenes con motivos bíblicos. La primera está pintado en f. 6v, el último en f. 77R. El manuscrito no tiene fecha, no se indica explícitamente ni el autor ni para quien se realiza la obra sin embargo estudios recientes han identificado al pintor como Jean Poyer (a veces llamado Poyet), quien estuvo activo en Tours desde el 1460 hasta su muerte en una fecha desconocida (antes de 1504).
El libro perteneció a Nicolas-Joseph Foucault (1643-1721) en París, cuyo ex-libris figura en la contraportada. El último propietario privado del manuscrito fue el conde Otto Thott (1703-1785) en Copenhague. A su muerte, su colección de más de 4000 manuscritos se le entrego a la Biblioteca Real, de acuerdo a su última voluntad.
Las obras de la colección E-manuscritos en la biblioteca de las que he tomado las imágenes anteriores están bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-No comercial-Sin obras derivadas 3.0 Unported License .
Saludos.
Impresionantes, bellísimos, magníficos cada uno en su estilo..y desde luego el más antiguo es digno de estudio, ¿eh?...aparecen hasta la mula y el buey, je...;)
ResponderEliminarMuchísimas gracias, por acercar estas Joyas, César.
Un abrazo enorme
Hola Sofía, en lo de la mula y el buey ¿no le abra caído alguna maldición al Papa por el asunto?, (es broma). Un fuerte abrazo.
ResponderEliminarMaravillosos, como todos esos trabajos hechos por los grandes artistas de la Edad media, con todo lujo de detalles, de bello colorido y de un gusto exquisit.
ResponderEliminarSaludos
Hola Pini, pues si, con paciencia encuentras varios parecidos en el enlace que deje a la biblioteca. Saludos.
ResponderEliminarEstimado Cesar,
ResponderEliminarEs muy poco comun encontrar hoy en dia gente que se dedique al estudio de los textos antiguos. Y por tu trabajo te doy las gracias. Encontrarte fue una autentica bendicion.
Saludos
Leticia Nava
Gracias Leticia, tus palabras animan a continuar. Saludos.
ResponderEliminarDear Cesar,
ResponderEliminarI was very surprised and also very happy to find those posts on your blog via Google! The Kongelige Bibliotek in Copenhagen made a faksimile in autumn last year because I went there for a visit and so they noticed that someone is currently working on it.
I am writing my phd thesis on the manuscript Thott 541 4 ° at the Centre for Manuscript Studies at Hamburg. I published a short article about it for the monthly feature "manuscript of the month" on the Centre's homepage, maybe you are interested in it:
http://www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de/mom/2013_02_mom.html
Greetings
Rostislav
I am sorry, I posted the german version. this is the english version:
ResponderEliminarhttp://www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de/mom/2013_02_mom_e.html
ResponderEliminar^^
cheers
rostislav
Dear Rostilav,
ResponderEliminarGlad to meet an expert in medieval manuscripts, very interesting your article on the manuscript Thott 541 4 º, a different approach on the motivations of the illuminator to introduce characteristics very anomalous in codices of the time, certainly seems to claim a "proxy" direct reader to the written text.
Thank you for contacting.
Greetings.