Continuamos con obras alquímicas, esta vez se trata de la obra Opus mago-cabbalisticum et theosophicum : darinnen der Ursprung, Natur, Eigenschaften und Gebrauch des Saltzes, Schwefels und Mercurii in dreyen Theilen beschrieben .. (Obra mágica-cabalística y teológica, en la que son descritos el origen, la naturaleza, las propiedades y el empleo de la sal, del azufre y del mercurio, en tres partes…), escrita por Georg Von Welling (1652-1727) que fue un escritor bávaro, alquimista y teósofo, la primera edición de esta obra fue realizada en 1719 con el seudónimo de Gregorius Anglus Sallwigt. Como profesión el autor trabajo en la industria de la minería y llego a convertirse en Director de la oficina de Baden-Durlacher de Construcción y Minería.
El libro tuvo varias reediciones en 1735, 1760 e incluso ha habido otra reciente en el 2006, traducida al inglés por Joseph McVeigh, profesor y catedrático de filología alemana en la universidad de Smith, precedida de una introducción escrita por el internacionalmente reconocido ocultista autor y conferencista, Lon Milo Duquette.
DuQuette se refiere a esta edición como una "obra de arte alquímico”, y dice: "Este, con toda probabilidad, era el libro real de conocimientos prohibidos que disparó la imaginación del mago Fausto en la inmortal obra de Goethe. El trabajo de Von Welling también se puede rastrear a través de las doctrinas y enseñanzas de muchas instituciones esotéricas europeas, incluidas las de los masones, los rosacruces y la Golden Dawn”. Por último se indica en la descripción del libro “El Profesor McVeigh ha transformado brillantemente escritos y docenas de ilustraciones alquímicas mágicas de von Welling en un texto claro para los lectores contemporáneos”. Esta edición reciente la encuentran en Amazon, en tapa dura (576 páginas), ENLACE .
La obra se puede encontrar en línea en varias bibliotecas, (al final les dejare una relación), he escogido para presentarles las laminas de la obra, la edición de 1735 (en alemán), que se encuentra en la Biblioteca e-rara ENLACE
Veamos las láminas en color, para ampliar piquen sobre ellas y una vez en el servidor escojan tamaño original.
He recortado el sobrante de las láminas, corregido contraste y nitidez. Obviamente poco se puede sacar en claro, sin conocer bien el alemán y leer el texto completo de la obra.
Fuentes alternativas para consultar y/o descargar la obra:
En Internet Archives una edición de de 1760 ENLACE también encuentran aquí una publicación de 1719 que reúne parte del trabajo del autor no publicado completo antes de 1735 y que en el titulo indica: “El nombre de Dios en letras hebreas” ENLACE.
En University and State Library Düsseldorf ENLACE
Una vista previa (no el libro completo), pero que permite hacerse una idea del contenido de la edición en inglés del 2006 mencionada al principio del post: ENLACE (picar donde dice Vista previa del libro » ).
En la Universität ud Landesbibliothek edición de 1735 ENLACE .
Saludos.
Muy buenas, alguna manera de encontrar el libro en Español? gracias por el trabajo de publicar!
ResponderEliminarEditorial tritemio lo ha editado en castellano. Un saludo.
EliminarTambién lo quisiera en español
ResponderEliminar